Tengo el sentimiento de cambio en mi vida y quiero mejorar las cosas decía Elias Canetti quien deja una huella interesante y representa sus raíces sefaradíes, recibe el premio nobel. Su primera lengua fue el ladino, nace en Bulgaria. Vive la noche de los cristales rotos. Es un babelismo lo que lo funda, ladino, búlgaro y el alemán. Es escritor dentro de su babelismo lingüístico. Hay mucha violencia alrededor de él. El autoritarismo alrededor de él es escalofriante. Sus padres se conocen en viena, es amor al teatro ahí lo que funda la unión de sus padres. Es el alemán la lengua salvada y también la lengua como órgano. Este escritor cuenta en su libro que le quieren cortar la lengua y no lo hacen, intensidad de paralelismos. Habla de la humanidad y de la propia historia de violencia y salvación. Hay crisis en la lengua como puente y retorno a la casa familiar. Hablar es conectar y representar y regresar a los clásicos en fidelidad y creatividad crítica. Se trata en nuestro escritor, de una apreciación estética del lenguaje. Rescato la riqueza de sis textos, paralelismos y colores para cuestionarnos y sacudirnos. Es un personaje de lenguas y no escribe en su propia lengua que considera un instrumento creativo de expresión y comunicación, también de denuncia de la violencia, del poder y las masas y de búsqueda de cambio social.
No hay comentarios:
Publicar un comentario