Grace Nehmad; filosofa existencial. Puedes leer mis libros en amazon. En Kindle y para imprimirlos si gustas Hoy te recomiendo El Extranjero
jueves, 28 de septiembre de 2017
Poema
casi solo y viaja.
Me utiliza y me dejo
llevar por él. Éxtasis
de dejar que mi pluma
fuente se deslice en el papel
y su tinta de colores vaya
dejando aparecer las letras.
Sus formas acarician mis sueños.
Después, el poema me llama
a defenderlo, es la parte más
difícil porque huele a revolución.
Le quiero decir, ya poema vete lejos,
ya no me pidas tanto, soy un ser
vulnerable y tus alas todo lo trascienden.
Pero me quedo porque nuestra
unión es inexplicable, es quizás
el sentido de mi existencia.
Enviado desde mi iPhone
Mon Dieu
Un árbol
sus hojas cada mañana.
Desde la ventana
de mi cuarto alimenta
mis sueños, acaricia la mirada.
En casi todo me equivoco,
a veces la pena de cometer
ciertos errores me corta
la inspiración.
Para mi árbol no hay errores.
En él regreso al centro
de mi esperanza.
Enviado desde mi iPhone
Tu boca
sueña las palabras amorosas
que quiere decirme.
Mueve horizontes
con tiernos susurros,
canta praderas por recorrer
en ritmos inconclusos.
La perspectiva de tu boca
sueña las palabras que curan
en voces tiernas, aunque
demasiado seguido
diga lo que aún no
ha aprendido a callar.
Mon Dieu
Somos
por dentro y por fuera,
somos flores.
El color de los ojos es
el que domina en nuestras
mezclas y el azul en la
mezcla divina.
Quizás por eso me gusta
soñarme azul aunque
no sea mi color de ojos.
El mío está cerca de la tierra,
de un otoño nostálgico
que aún no consigue
aterrizarme y añora sus cielos.
Enviado desde mi iPhone
Mon Dieu
L'attente
Enviado desde mi iPhone
Tes gestes
Gestos envuelven
saberes nobles. Sueñan
tiernas ventanas.
Tes gestes enveloppent
tes paysages.
Les rideaux de leurs savoirs
ouvrent leurs fenêtres
aux cœurs tendres et nobles.
Couleurs
En la intensidad
de tus colores sueñas
mejores mundos.
Tes couleurs absorbent
les limites de ton être.
Tu perçois l'amour de leur
intensité qui pénètre
le centre de ton âme.
domingo, 17 de septiembre de 2017
Sourires
Mundos, deseos,
tus sonrisas afloran,
traducen sueños.
Tes sourires cachés effleurent.
Tu comprends le pouvoir
de leurs rêves et tu atteins
les mondes du désir.
Piano
Tu piano toca
en tus fibras sutiles
sus esperanzas.
Ton piano touche
les fibres sutiles
de ton existence.
Tu construis tes rêves
encadrée par ses
mélodies.
sábado, 16 de septiembre de 2017
Mon Dieu
Si no te veo
te veo mejor en mi pintura,
sus trazos firmes son cantos del alma
que expanden su amor
al infinito en formas y colores
Intercambio
constante con mis paisajes.
Todas las mañanas observo
la misma piedra de mi jardín
y le pregunto a sus formas
las historias que guarda
el corazón del alma.
Me responden con gran claridad.
Cuando empiezo mi día
olvido sus razones, pero en mi
rostro se pinta una luz intensa.
Enviado desde mi iPhone
Fenêtre
con liberar mis flores
de sus inviernos.
Tes fenêtres libèrent
les portes de mes rêves
qui voyagent leurs lunes
dans les fleurs du printemps.
Enviado desde mi iPhone
Mon Dieu
Mon Dieu
Mon Dieu
Enviado desde mi iPhone
Cuando
lloro sus sorpresas, me asustan.
Después, comienza
la reconstrucción y crecen para mí
nuevas historias en las nubes.
Abierta de nuevo,
me tomo de sus formas acolchonadas,
de su ligereza que se desplaza
sin miedo y se eleva.
Musique
Música doble.
Tus mundos paralelos
se complementan.
Tu joues ta musique.
Elle avance tes rêves.
Tes peines s'écartent de toi!
Tu commences à vivre.
Min Dieu
Raíces
ya estamos muriendo,
en transición, de paso
por esta tierra que nos acoge
para elevarnos, paso a paso.
Pero nos gusta aferrarnos
a nuestras raíces en lugar
de penetrarlas y utilizarlas
como los puentes que son.
Sin raíces nunca podremos volar,
diferencias sutiles en
su comprensión dificultan
nuestros procesos existenciales.
Enviado desde mi iPhone
Sueñas
Te sueñas flores.
En sus pétalos de ojal,
surces misterios.
Enviado desde mi iPhone
miércoles, 13 de septiembre de 2017
Mon Dieu
Descalza
centro de la tierra,
corazón de mi infinito.
El cemento cotidiano
bloquea mis canales.
Durante el día, busco
cualquier pasto sobreviviente
para recuperar mi harmonía.
Mis razones no alcanzan
para defender los verdes
del planeta.
Enviado desde mi iPhone
Mezclas
Tus flores buscan
su lugar en las mezclas,
decoran sueños.
Tes fleurs cherchent
leur place dans les
mélanges de tes rêves
qui décorent ta vie.
lunes, 11 de septiembre de 2017
Relojes
Los relojes marcan caminos
cotidianos, exteriores y mundanos.
Dentro llevo otros tiempos,
los del alma que se busca.
Quisieran hacer sonar
las campanas en los tiempos
sublimes que me habitan.
Enviado desde mi iPhone
Illusions
Flamas, ilusión,
te sueñas mi corazón.
simple claridad.
Mes illusions s'enflamment
dans le cœur de tes rêves,
nu paysage de mes amours
simples et clairs.
Mon Dieu
A veces
y todo canta, se siente
un ambiente festivo.
Entonces los ánimos se
contagian y multiplican.
Todo despierta, profundamente
despierta. Otras veces, es el
contrario. Un paisaje gris nubla
los impulsos y aunque tuviéramos
grandes planes, la vida
se paraliza. El clima y los eventos
exteriores nos afectan desde
su energía encadenada.
Otras veces, somos independientes
de todo acontecimiento exterior
en ánimos tristes o felices.
Me gustaría comprender cómo
y cuándo, desde dónde nos
independizamos o nos dejamos
llevar por los flujos exteriores.
¿Podemos decidir?
Enviado desde mi iPhone
Fragmentée
Tu fragmentación
reconstruye los sueños
de sus planetas.
Fragmentée, tu essayes
d'être pour récupérer
les rêves des astres
dans tes histoires.
miércoles, 6 de septiembre de 2017
Mon Dieu
Mi misión
y confusa revoltura,
también fui orientada
a encontrar mi misión
de vida y ayudar a la humanidad.
La encontré buscándola,
me encontró sin darme cuenta.
¿Y ahora?
martes, 5 de septiembre de 2017
Temblores
Coronas tiemblan
miedos supersticiosos,
aman sus luces.
Tu as peur de ta couronne.
Elle est énorme, elle est belle.
Tu essayes de comprendre
ses rêves et ses couleurs.
Tu aimes ses lumières.
Mon Dieu
Pies descalzos
soy más humilde.
Recuerdo mi estado originario
y me conecto con
el centro de la tierra.
El resto del día, con zapatos
trato de recordar la que fui
para intuir mi camino
y tomar mejores decisiones.
Una mano
La mano amiga
de tu destino, sueña
tus horizontes.
Une main amie
caresse ton destin.
Tu découvres tes rêves
dans les lignes de vie
de ses horizons.
Mon Dieu
Enviado desde mi iPhone
Dormido
en un campo de guerra,
la naturaleza lo mece,
ya no respira.
Se ve tranquilo, nosotros
pensamos que descansa,
no sabemos nada de lo
que le pasará ni de lo que
siente o sintió al morir.
Sabemos también muy poco
de lo que pasa dentro de cada
persona, en realidad podemos
sentir más que saber, pero
sentir que sabemos nos da
cierta seguridad frente a nuestra
vulnerabilidad.
Yo prefiero sentirlo todo,
hasta los números, pero
a menudo me castigan por
no saber lo más evidente
que no me interesa lo suficiente.
En el equilibrio el orden y la paz
para toda la creación serán restablecidos conforme al plan divino y ¿qué sabremos
entonces?, ¿qué sentiremos?
Enviado desde mi iPhone
Mon Dieu
Enviado desde mi iPhone
Me gusta
al viento a soplar su fuerza.
Desde mi pequeño jardín
le canto y le platico.
Entonces me responde
con los sueños guardados
en el aura de mis deseos.
Sus ecos me hacen sonreír,
Soy libre de nuevo,
acompañada.
Enviado desde mi iPhone
Pintas paisajes
Pintas paisajes,
sus fissuras ensueñan
el arcoíris.
Tes paysages de peinture
rêvent de leurs clefs dorées
dans les fissures
d'un are en ciel sur terre.
Enviado desde mi iPhone
Mon Dieu
Mon Dieu, je suis ici! J'aime ma vie spirituelle dur terre! Pour t'aimer, pour aimer la nature, ta nature et la découvrir, pour te chanter et.créer pour partager ta lumière sur terre, mais j'ai peur! On n'aime pas ma spiritualité et on me punie pour cela. La peinture n'arrive pas à se partager sans vente, pourquoi? Oh que je deviens triste et seule ainsi! Aide-moi être plus forte min Dieu.
Enviado desde mi iPhone
Enviado desde mi iPhone
Tu boca
para recuperar el aliento
y volver a mi camino.
Escalo en pleno sol y nada
encuentro de tus historias
perdidas entre las nubes.
Construyo pasos nuevos
entre escombros.
Recuerdo el origen
de mis búsquedas y regreso
al sendero que trazó tu mirada
en mi naturaleza.
Enviado desde mi iPhone
Tu flor
Tu flor platica
con sus paisajes, sueña
el calor de amar.
Ta fleur parle avec ses paysages.
Elle veux être ses nuages
et la chaleur du printemps
dans les couleurs de l'amour.
Mon Dieu
Caminos
encuentran su centro
en el amor que de ellos
emana cual llama incandescente.
Con fe intuyo sus destinos.
Ses portes
et les découvre, chemin
d'amour retrouvé.
Enviado desde mi iPhone
Ventanas
Ventanas abren
paisajes interiores,
sueñan poesía.
Tes paysages trouvent de
nouvelles fenêtres pour
comprendre leurs rêves.
Mon Dieu
Ir más lejos
Me aprietan los formatos
terrenales, mi alma añora
su libertad espacial,
pero mis pies se sienten
irremediablemente atraídos
al centro de la tierra.
¿Dónde la armonía cuerpo-alma?
Mon Dieu
Escribiendo
nuestras verdades más íntimas.
También los otros se miran
en nuestras letras, pedazos de alma
destilan nuestros caminos paralelos
que se miran en los espejos
de la poesía, cantan encuentros.
Mon Dieu
Enviado desde mi iPhone
Gritar
para escuchar el eco
de tus sueños mezclados
al paisaje, libres, liberados.
Los míos persiguen el rastro
de los tuyos para pintar
una ciudad nueva que los proteja.
Elle rêve
de ses pas pour écrire
leur destin d'amour.
Enviado desde mi iPhone
Decoras
Décoras vidas
con los sueños del canto,
amor de mundo.
Tu décores ta vie de rêves
qui dansent dans les objets
de ta matérialité. Tu médites
leurs couleurs et éveilles
l'amour du monde.
Mezclas
a pintar primaveras
desde el otoño.
Enviado desde mi iPhone
Mon Dieu
La forma de las letras
es color y destino, vibración
que encierra sueños ocultos.
Sua acentos son llaves, claves, puertas.
Su unión teje universos,
es cimiento de los pasos
de la humanidad, cadena abierta
de sus historias.
En ellas encuentro la dirección
alegre, paz de mis plegarias.
Enviado desde mi iPhone
Mon Dieu
Enviado desde mi iPhone
Deseo
de volver al origen
me hace difícil
mi terrenalidad.
Quiero las ventanas para volar
y los espejos para verme por
dentro y por fuera.
Detesto que me encasillen.
Siento sus cadenas corromperme,
me pesan sus límites exagerados,
¿dónde la tierra de nuestros
encuentros programados, constantes
y espontáneos?
En libertad, de nuestros acuerdos
florecen las diferencias
que nos enriquecen.
Enviado desde mi iPhone
Mágica caja,
guardas llaves y sueños,
decoras vidas.
Ta petite boîte garde
ses lumières et ses
clefs magiques pour guérir
le monde, ses mondes.